In this proud land we grew up strong
We were wanted all along
I was taught to fight, taught to win
I never thought I could fail
No fight left or so it seems
I am a man whose dreams have all deserted
I've changed my face, I've changed my name
But no one wants you when you lose
Female Voice:
Don't give up, 'cause you have friends
Don't give up, you're not beaten yet
Don't give up, I know you can make it good
Voz masculina:
Nesta terra orgulhosa nós crescemos fortes
Éramos precisos (?) todo o tempo
Fui ensinado a lutar, fui ensinado a ganhar
Nunca pensei que pudesse falhar
Não resta nada por que lutar, ou assim parece
Sou um homem a quem todos os sonhos desertaram
Mudei minha cara, mudei meu nome
Mas ninguém quer você quando você perde
Voz feminina:
Não desiste, porque você tem amigos
Não desiste, você ainda não está batido
Não desiste, eu sei que você vai conseguir
Depois da destruição do sub-mundo(Vá lá, colaborem comigo. Pensem que estes dois não morreram por alguma razão, e que o sub-mundo ficou assim, tipo ruínas.) como eu dizia, depois da destruição do sub-mundo, Radamanthys deu por si surpreendido por ainda estar vivo. Olha à sua volta e contemplou toda a destruição por que o seu lar tinha passado. Eu disse o seu lar? Eu devia ter dito a sua casa, porque o seu lar não era ali. No entanto, era ali que ele tinha passado alguns dos melhores momentos da sua vida. E também dos piores. Ele não sabia como tinha sobrevivido, primeiro ao combate que tinha travado, e depois à destruição do sub-mundo. Parecia que algum poder superior o tinha conservado por milagre. Ele começou a ter um flash back, de como tinha sido levado para ali quando ainda era muito pequeno. Todos o pareciam estimar e valorizar, como se ele e os seus companheiros que também estavam sendo treinados ali fossem extremamente importantes. Todo o tempo eles eram ensinados a lutar, lutar, lutar. E ganhar. Sobretudo ganhar. Ele, Radamanthys, nunca pensou que alguma vez pudesse perder. Agora tudo tinha mudado para ele.
-Agora não há nada para lutar. Tudo se acabou.—Disse ele para si mesmo, numa voz mais amarga que a usual.(Ok, eu inventei que ele tem uma voz amarga. Me processem.) E ela, a única coisa com que eu sonhava, para depois que tudo isto acabasse… Morta também. O que fazer agora? Começar uma vida nova? O que eu vou fazer, e quem me vai querer?
De repente se ouve uma voz de mulher:
-Radamanthys? Radamanthys! É você que está aí? Porque está falando assim. Não desista. Ainda não está nada perdido. Você ainda tem alguém que se preocupa com você. Você ainda vai ser muito feliz.
-Esta voz. Não pode ser ela. Devo estar ouvindo coisas.
Male Voice
Though I saw it all around
Never thought that I could be affected
Thought that we'd be last to go
It is so strange the way things turn
Drove the night toward my home
The place that I was born, on the lakeside
As daylight broke, I saw the earth
The trees had burned down to the ground
Female Voice
Don't give up, you still have us
Don't give up, we don't need much of anything
Don't give up, 'cause somewhere there's a place where we belong
Rest your head
You worry too much
It's gonna be alright
When times get rough
You can fall back on us
Don't give up, please don't give up
Voz masculina:
Embora visse tudo aquilo à minha volta
Nunca pensei que isso me pudesse afetar
Pensei que nós seríamos os últimos a partir
É tão estranha a maneira como as coisas saem
Conduzi toda a noita até ao eu lar
O lugar onde eu nasci, na margem do lago
Quando o sol nasceu, eu vi a terra
As árvores quiemadas e caídas no chão
Voz feminina:
Não desiste, você ainda tem a 'nós'
Não desiste, não precisamos muito de nada
Não desiste, porque algures há um lugar onde nós pertencemos
Descanse sua cabeça
Você se preocupa demasiado
Tudo vai ficar bem
Nos tempos duros
Você pode ficar com a gente
Não desiste, por favor não desiste
Tudo isto que aconteceu, parecia estar tão perto mas ao mesmo tempo tão longe. Ele nunca tinha pensado que tudo aqui ia acontecer a ele. Pensava sempre que isso só ia afetar os outros. Pensava que depois daquilo acabar, tinha uma vida inteira para viver feliz com a sua amada Pandora. Agora, tudo tinha acabado. Ele se lembrou da última vez, antes da batalha, e que tinha ido visitar o lugar em que tinha nascido. Tudo estava destruído. O lago, na margem de que ficava a sua casa (Vá lá, imagina que ele nasceu numa casa na margem de um lago.) Se ele tivesse ficado, poderia ter feito uma diferença. Talvez essa destruição não tivesse acontecido. Ele se lembrava vagamente desse lago da sua infância. Agora, o lago tinha sido drenado, e as árvores cortadas. Só restavam as melancólicas ruínas da sua casa. Uma lágrima rolou pela sua cara. A primeira que derramava em muitos anos.
-Radamanthys! É vc que está aí?
Ele se virou, para ver donde vinha aquela voz, que ele não acreditava pudesse ser a de Pandora.
-Pandora, é mesmo você.
Mais lágrimas correram pela face do Juiz do Sub-mundo.
-Radamanthys… Agora, vamos ficar bem. Não se preocupe. Você parece devorado pelos seus pensamentos. Você sempre se preocupou demais.
-O que você quer. Eu me preocupo. Sempre fui assim.
-O que faremos agora.
-Agora, você vai ficar comigo. E a nós vamos procurar o lugar onde pertencemos.
Male Voice:
Got to walk out of here I can't take anymore
Gonna stand on that bridge keep my eyes down below
Whatever may come and whatever may go
That river's flowin', that river's flowin'
Moved on to another town
Tried hard to settle down
For every job, so many men
So many men no-one needs
Female Voice:
Don't give up 'cause you have friends
Don't give up, you're not the only one
Don't give up, no reason to be ashamed
Don't give up, you still have us
Don't give up now, we're proud of who you are
Don't give up, you know it's never been easy
Don't give up, 'cause I believe there's a place,
There's a place where we belong
Voz Masculina:
Tenho de sair daqui Não suporto mais isto
Vou ficar naquela ponte Com os meus olhos no chão
O que quer que venha E o que quer que v
Esse rio sempre vai correr
Mudei para outra cidade
Tentei me adaptar
Para todo o emprego, tanto homem
Tanto homem que ninguém precisa
Não desiste, porque você tem amigos
Não desiste, você não é o único
Não desiste, não há razão para ter vergonha
Não desiste, você ainda tem a 'nós'
Não desiste agora, estamos orgulhoso do que você
Não desiste, porque nunca foi fácil
Não desiste, porque eu acredito que há um lugar
Há um lugar onde nós pertencemos
Radamanthys e Pandora andaram até uma ponte (Imagina que tem lá uma ponte.) Radamanthys olhou para baixo.
-Imagina que, durante todo este tempo, e para todo o sempre, este ri sempre correu, e sempre vai correr. Ajuda você a aguentar, não ajuda?—Era Pandora quem dizia isto.
-E agora, o que vamos fazer? Esta vida acabou para nós, mas como vamos nos adaptar. O que eu vou fazer? Trabalhar? O que eu tenho de melhor do que todo o mundo?
Radamanthys, não desista, porque você vai ter sempre a mim. Não importa o que aconteça, eu tenho orgulho em você. E algures, não importa quanto tempo demoremos a o encontrar, há um lugar onde nós pertencemos.
FIM

3